Petite leçon d'écriture - Page 4

Vendredi 14 Janvier 2005 16:23

Trop sympa Bible ;-)

Mais a t'elle compris elle même ce qu'elle racontait?

Ne devrions nous pas plutôt comprendre ceci comme un conseil aux demoiselles?

"Mesdemoiselles, en ces temps sordides où l'abus et la dépravation sont rois, certains gentilhommes sont d'habiles trompeurs. Gardez vous bien de les écouter car ceux ci sont bien plus sournois et calculateurs que vous ne le pensez"

Le première partie est plutôt une admiration pour la déclaration faite sur le forum.

Enfin c'est marrant de rien comprendre, ça me change du néerlandais que je dois déchiffrer tous les jours.
"Brule la gomme, pas ton âme" http://www.objectif-moto.com

Vendredi 14 Janvier 2005 16:23

Merci pour ta traduction bible. Tu m'as franchement bluffer là!!
Toutes les infos du Nord Pas de Calais sur http://chping.forumactif.com/index.forum

Vendredi 14 Janvier 2005 16:45

Plains-toi, Diab! Du néerlandais, pffff! Que dirais-tu si c'était du hollandais?

Mais c'est vrai, quelle salade le néerlandais! C'est bien pour ça qu'on dit que c'est du batav...ia!
Toujours d'humeur pour l'humour, sans déc ...

Vendredi 14 Janvier 2005 16:51

En fait c'est la même chose, à part quelques expressions et formulations, le néerlandais et le hollandais c'est pareil, juste au téléphone l'accent qui est différent.
Mais si ça peut te rassurer, je passe ma journée à bosser avec des néerlandais et des hollandais.
"Brule la gomme, pas ton âme" http://www.objectif-moto.com

Vendredi 14 Janvier 2005 16:54

Prend un téléphone sans accent, Diab, et ça sera plus pareil que pareil.
Toujours d'humeur pour l'humour, sans déc ...

Samedi 15 Janvier 2005 17:36

Wat blieft ? <IMG SRC=smilies/mdr.gif>
Sapientia est ars vivendi.

Dimanche 16 Janvier 2005 00:16

Joël,

tu peux me "brieffer " sur le sens de "blieft". Pendant que tu y es, sur celui de Wat, aussi.
Toujours d'humeur pour l'humour, sans déc ...

Dimanche 16 Janvier 2005 17:50

Bible,

Comme tu le devines, c'est du néerlandais et c'est ce qu'on dit quand on n'a pas compris la phrase de son interlocuteur <IMG SRC=smilies/clindoeil.gif> .
Wat = Que
blieft = désires/désirez
Le sujet (gij = tu ou vous) est sous-entendu dans cette expression.
Sapientia est ars vivendi.

Dimanche 16 Janvier 2005 18:15

Avec toi, Joël, la traduction est si claire que c'est du néerlandais qui ne l'est plus. Merci.
Toujours d'humeur pour l'humour, sans déc ...

Lundi 17 Janvier 2005 11:32

bible, c'est pas "merci" qu'on dit. C'est "bedank" il me semble!!
Toutes les infos du Nord Pas de Calais sur http://chping.forumactif.com/index.forum

Lundi 17 Janvier 2005 11:42

marcvtdi,

j'attends que Joël ou Diab confirme, avant de te dire "bedank". En attendant, "merci".
Toujours d'humeur pour l'humour, sans déc ...

Lundi 17 Janvier 2005 19:11

Oui, "bedankt". On voit que marcvtdi est un Nordiste <IMG SRC=smilies/clindoeil.gif>
Sapientia est ars vivendi.

Lundi 17 Janvier 2005 21:33

Bedankt donc (aux deux tiers, la sonorité de ding deng dong!) marcvtdi. Et merci, Joël.
Toujours d'humeur pour l'humour, sans déc ...

Lundi 24 Janvier 2005 22:24

Excellent sujet Francis
En surfant sur ce faux rhum <IMG SRC=smilies/non.gif> , j'ai parfois eu le sentiment désagréable d'être un extra-terrestre du langage. J'ai même dû m'enquérir, étant donné mon âge quasi canonique,de la signification de certaines expressions telles que: dsl, mdr ou <IMG SRC=smilies/rire.gif>...auprès de mes enfants, qui, bien sûr, étaient mdr!
Alors le clin d'oeil, oui, la déviance, non!

Jeudi 03 Mars 2005 00:23

<A HREF="http://glossa.fltr.ucl.ac.be/~demo/index.php?service=1" TARGET=_blank CLASS=lien_noir>http://glossa.fltr.ucl.ac.be/~demo/index.php?service=1</A>

Jeudi 03 Mars 2005 08:09

Affligeant !

Jeudi 03 Mars 2005 20:19

C'est quoi l'intérêt?
L'homme est capable du pire comme du meilleur, mais c'est encore dans le pire qu'il est le meilleur.

Jeudi 03 Mars 2005 20:28

non greg, on dit :
sait koi l'1térè? <IMG SRC=smilies/rire.gif>
Greg, ce héros ! ( Smartiz)

Vendredi 04 Mars 2005 19:28

C'est pas affligeant, c'est belge.

L'objectif est d' "aboutir à la mise au point d'applications capables d'analyser automatiquement les textes des SMS".

Sinon ça peut avoir le même intérêt que la mécanique quantique, l'étude de la reproduction des fourmis, la géométrie différentielle ou encore l'envoi de sondes sur Mars.

Dimanche 06 Mars 2005 22:06

Nous sommes en train d'assister à une recrudescence des "k" à la place des "que" !

Comme le style SMS est proscrit sur le site, merci de reprendre le chemin du "que"!

Le Comité de Libération du "Que"
L'homme est capable du pire comme du meilleur, mais c'est encore dans le pire qu'il est le meilleur.
0
1
176 messages

Vous êtes ici : Accueil > Forums > Remarques et suggestions